Print

池北偶谈读书报告

问:池北偶谈原文及翻译
  1. 答:出自王士_《池北偶谈·谈献一·方伯公遗事》。
    原文:
    先祖方伯公九十有余,读书排纂不辍,虽盛夏衣冠危坐,未尝见其科跣,尝揭一联于厅事云,绍祖宗一代真传,克勤克俭,教子孙二行正路,惟读惟耕,斋中一联云,容人所不能容,忍人所不能忍,癸巳岁做自,有云,不敢丧心,不求满意,能甘淡泊,能忍闲气,九十年来,于心无愧,可偕众而同游,可含笑而长逝,盖轿迹嫌实录云。
    翻译:
    祖先方伯公90岁,读书时排版编辑不停,虽然是炎炎夏日,穿的整整齐齐的端坐着,没有看见他摇晃,曾经写一张对联在客厅里面:
    “绍祖宗一脉真传,克勤克俭,教子孙两行正路,惟读惟耕,”书房中有一张对联是,“容人所不能容,忍人所不可忍,”癸巳岁,为自己写祭文,有人说,“不丧失天良,不求心满意足,能不追求功名利禄,能忍气闭手吞声,90年来,问心无州雹愧,可以让大家来见证,可以笑着去世了,”这些是照实的记录。
问:《啸亭杂录》和《郎潜纪闻》
  1. 答:(节选自《啸亭杂老野录》和《侍旁喊郎潜纪闻》。有删改) 注释 ①启薯年羹尧:人名,清朝名将。 ②故:原因 ③塌子沟:淤泥深坑。 ④番:我国古代西南少数民族的
问:水浒传每回读书笔记
  1. 答:怎么那么多求写水浒传读书笔记啊的呀,这些学校都怎么了,这些孩子都怎么了呀,写点别的不行呀

本文来源: https://www.ilkk.cn/article/0f1e2d6d4b13252bd8eeac3c.html